Gambar Hiasan |
Pada hari ini isnin 19 Mac
2012 tamatlah sudah sesi pengajaran mikro pusingan kedua bagi kursus KPD3026
Pengajian, Teknologi, dan Penaksiran 2 kumpulan AT05 B. Pengajaran mikro ini
telah mengambil masa dua minggu untuk ditamatkan dan seramai 37 orang guru
pelatih termasuk diri saya sendiri telah
menunjukkan kemahiran mengajar di
hadapan kelas sebagai persiapan sebelum pergi menjalani latihan mengajar
pertengahan bulan Jun nanti. Para pelajar telah menunjukkan kemahiran dan
teknik mengajar masing-masing dan telah dinilai dan diberi komentar oleh
rakan-rakan sekelas. Segala komen dan kritikan yang diberikan agak sama dari
segi cara guru mengajar dan intonasi guru kerap diutarakan oleh para penilai.
Aspek berkaitan dengan penggunaan tatabahasa
dalam bahasa Melayu agak jarang disentuh oleh para penilai. Dari pusingan
pertama hingga pusingan kedua, saya ada juga terdengar beberapa orang guru
pelatih melakukan kesilapan dari aspek tatabahasa ketika mereka leka mengajar
di hadapan. Saya mengakui, bahawa ini bukan kesilapan yang disengajakan oleh
guru pelatih tersebut, tetapi ini berpunca daripada kegugupan dan kurang
keyakinan, serta terpengaruh dengan
dialek atau slanga dalam
perbualan seharian mereka. Ternyata congakan saya ini benar. Hal ini demikian
kerana, perkara tersebut turut diakui oleh beberapa guru pelatih setelah mereka
mengakui apabila ditanya oleh pensyarah selepas sesi pengajaran selesai.
Situasi ini juga turut terjadi pada diri saya sendiri ketika memulakan sesi
pengajaran dan jujur saya akui salah satu punca utamanya adalah kegugupan dan
kurang keyakinan apabila bercakap di hadapan khalayak.
Selepas tamat sahaja sesi pengajian mikro
pusingan kedua hari ini, tiba masa pula pensyarah kursus untuk memberikan komen
kepada para guru pelatih. Komenya, persembahan semua guru pelatih adalah bagus
dan persembahan semakin meningkat, tetapi, kebanyakan guru pelatih tidak
menggunakan bahasa Melayu Tinggi ketika sesi pembelajaran. Menurutnya lagi,
guru pelatih terpengaruh dengan dialek
tempatan dan slanga dan
kedua-duanya dibawa masuk ke dalam sesi pengajaran. Beliau menasihatkan agar
semua guru pelatih segera menghilangkan ‘slang’
dialek daerah masing-masing sebelum pergi mejalankan latihan mengajar kelak.
Tambahnya lagi, "kalau anda gagal menggunakan bahasa
Melayu Tinggi , anda gagal menjadi guru bahasa Melayu".
Antara
kesalahan tatabahasa yang digunakan oleh guru pelatih :
1. Penggunaan Kata Sendi
Nama (KSN). Contoh KSN dari dan daripada
Burung-burung
datang daripada seluruh dunia ke
Kuala Gula.
KSN daripada
dalam ayat di atas adalah salah kerana daripada
merujuk kepada sumber bagi manusia, institusi, haiwan, benda dan unsur mujarad.
KSN dari perlu digunakan untuk
menunjukkan menyatakan arah, tempat, waktu atau masa.
2. Guru pelatih kerap
menggunakan sinkorf, iaitu Pemendekan
sesuatu kata dengan mengugurkan satu atau lebih huruf atau suku kata dari
tengah kata-kata itu. Contoh :
Barang
apa yang ada kat tangan cikgu?
Kamu
semua sihat tak hari ni?
Semua
dah makan?
Cikgu
nak kamu bentuk enam kumpulan.
Antara sinkorf yang digunakan oleh guru
pelatih di dalam ayat di atas ialah perkataan kat, tak, ni, dah, dan nak.
Keempat-empat perkataan ini telah mengalami beberapa perguguran huruf dan suku
kata. Perkataan yang betul adalah dekat,
tidak, ini , sudah, dan hendak.
3.
Terdapat juga percampuran bahasa Inggeris dan bahasa Melayu ketika dala sesi
pembelajaran. Contoh :
Sila
passing kertas yang cikgu beri itu
kepada kawan-kawan.
4.
Banyak mengulang beberapa perkataan tertentu seperti OK. Contoh :
Ok, baiklah. Ok pelajar sihat semua.
Ayat yang telah diperbetulkan
1.
Burung-burung datang dari seluruh dunia ke Kuala Gula.
2.
Barang apa yang ada dekat tangan cikgu?
Kamu semua sihat tidak hari ini?
Semua sudah makan?
Cikgu hendak
kamu bentuk enam kumpulan.
3. Sila edarkan kertas yang cikgu beri itu kepada kawan-kawan.
4. Baiklah, pelajar sihat semua?
Kesimpulan
Sebagai
bakal guru bahasa Melayu, kita perlulah menggunakan bahasa Melayu dengan betul
dari segi tatabahasanya supaya kita tidak dipandang serong oleh sebilangan
manusia di luar sana. Penguasaan bahasa Melayu Tinggi amat penting supaya kita
dapat menyampaikan sesuatu maklumat dengan lebih mudah dan difahami oleh semua
lapisan masyarakat. Bagi guru pelatih yang masih mengekalkan ‘slang’ dialek daerah masing-masing,
mereka perlu berusaha dan berlatih bersungguh-sungguh untuk bercakap fasih
dalam bahasa Melayu Tinggi. Usaha ini perlu dilakukan dari sekarang kerana tidak lama lagi semua bakal
guru pelatih akan menjalani latihan mengajar di sekolah.
salam..ada x teknik2 or petua menghilangkan slang?mohon pendapat bakal cg bm
ReplyDelete